Home > 翻訳に驚いた

翻訳の人気アイテム

ランキング商品の気になる感想は?

【送料無料】ペン型スキャナー 『miniScanEYE』 日本語、英語、中国語を含む世界191ヵ国語対応 OCR機能 ペン型辞書 翻訳するペン [400-SCN003] 【サンワダイレクト限定品】のレビューは!?

30代 女性さん
いつも仕事で切り貼りでデータを作成していたので、ずっと気になっていたのですがやっと購入しました。横書きのデータはほぼ間違えなくスキャンしてくれるので大変たすかります。ただ縦書きはまだ成功していません^^;仕事では横書きのみなのでいいのですが。。。保証書の登録の方法が良く分かりませんでした。同梱の説明書を見てと記載があったのですが。。。???まあ、仕事で活躍できそうなので購入してよかったと思います。

20代 男性さん
文章の一部だけを抜粋したいときには大活躍してくれます。 ペンタイプであるため非常に柔軟に使うことができます。 ただ、肝心の読み取り機能については文字の大きさやフォントにかなり左右される気も。最も大抵の書類等はゴシックや明朝体でしょうし、大きさもそれなりでしょうから普段使うには全く問題ありません。 ただし句読点のような小さな記号や逆に画数が多い文字などは随分と読み間違いが多いように感じました(ある程度は読み取りの角度やスピードで改善)。使うシーンによってはやや物足りない場面もあるかもしれません。

30代 男性さん
すぐに届きました。とりあえず使ってみましたが、いい感じです(^^)

年齢不詳さん
英文をスキャンするのにとっても便利です。たまに読み違いがあるけど、つづりがおかしなところは、アンダーラインがついたりするので、直しやすいです。 日本語のスキャンは、読み間違いが多くて、スキャンするよりもキーボードで入力するほうが速く、あまり実用的ではありませんでした。 読み上げ機能は、単語の読みを確認したい時は○だけど、英文はちょっと聞きづらかったです。万能ではないけれど、このお値段で、この機能は結構使えます。 英語の宿題で英文をさっくり訳せるので、便利です。

年齢不詳さん
英文の読み込みに利用。認識率は高いと思いますが、読み込みには少し慣れが必要です。

年齢不詳さん
認識が難しく、使用操作が難しいくて使用していない。

年齢不詳さん
持った感じは軽くて大丈夫なのかな、と思いましたが、 使ってびっくり。11フォント位の文字まで、縦書きでも横書きでも、さっと早めに なぞっても、一瞬でワードやテキストに表示されました。カタカナは認識しにくいかな?と思いましたが、8割9割は正確に、瞬時に表示されました。図や絵とか、1ページ全て読み込むには、普通のスキャナがいいですが、数行だけ入力したいときには便利です。思ったよりも小型で、パソコンと共に携帯するにも苦になりません。

年齢不詳さん
テレビで見て購入。ぜんぜんスキャンできない。不良品? 手書きではなくて印刷物をよんでいるのに。ダメ。読み込まない。

年齢不詳さん
本などは、本当に普通のスピードで問題なく読めます。

40代 男性さん
認識力は高く、予想以上に使えます。 しかし、読み取るには原稿に強く押し当てなくてはいけないので 対象物によっては使えない事もあります。 入力はクリップボード経由でテキスト貼り付けしているようです アプリケーションによっては直接入力できない事があるかも。